“螳臂當(dāng)車”這個(gè)成語(yǔ)典故出自遽伯玉。
【釋義】“螳臂當(dāng)車”這個(gè)成語(yǔ),在原來(lái)的詞語(yǔ)中,“螳臂”并無(wú)貶義。后末,人們從“不勝任”三個(gè)字中,引申為不自量力、冒充英雄和妄圖抗拒某種強(qiáng)大力量的人。
【典故出處】《莊子·人間世》:“汝不知夫螳螂乎;怒其臂以當(dāng)車轍;不知其不勝任也。”
春秋時(shí)候,魯國(guó)有一個(gè)很有學(xué)問(wèn)的人教顏闔(he),衛(wèi)靈公請(qǐng)他到衛(wèi)國(guó)當(dāng)太子蒯瞶(kuai gui)的老師。顏闔聽(tīng)說(shuō)蒯瞶這個(gè)年輕人德性不好,請(qǐng)向遽伯玉請(qǐng)教怎樣才能教好這個(gè)太子。遽伯玉說(shuō),您先來(lái)了解情況是對(duì)的,有好處,但是,衛(wèi)靈公想用您的才能教育太子,卻是很難達(dá)到預(yù)期目的的。遽伯玉舉例說(shuō):“汝不知螳螂乎?怒其臂以當(dāng)車轍,不知其不勝任也,是其才之美者也。戒之,慎之。”意思是說(shuō):你沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)螳螂嗎?它不知道自己是力不勝任的,而是確實(shí)認(rèn)為自己這種舉動(dòng)是好的。但您的所作所為就是像螳臂當(dāng)車一樣,要戒備啊!要慎重。
莊子在他的著作中兩次引用遽伯玉的這段話!肚f子·人世間》說(shuō):“汝不知螳螂乎?怒其臂以當(dāng)車轍,不知其不勝任也!”《莊子·天地篇》說(shuō):“猶螳螂之怒臂以當(dāng)車轍,則必不勝任矣”。
說(shuō)起“螳臂當(dāng)車”這個(gè)成語(yǔ),歷史上還真有一個(gè)轉(zhuǎn)說(shuō)故事。春秋時(shí)期,齊國(guó)國(guó)君齊莊公有一次出外打獵,當(dāng)他坐著車子行走的時(shí)候,忽見(jiàn)路當(dāng)中有螳螂伸著雙臂,昂著頭,怒氣沖沖的樣子,像要起來(lái)阻擋前進(jìn)的車輪。齊莊公問(wèn)御者:“這是個(gè)什么東西?”御者回答說(shuō):“這是一只螳螂,它看大王的車子來(lái)了,不知退避,返來(lái)阻擋車輪前進(jìn),真是不自量力。”齊莊公卻笑道:“好一個(gè)出色的勇士,我們別傷害它。”說(shuō)著,就叫御者把車子繞到路邊,讓開(kāi)螳螂,從一邊走過(guò)去了。這件事傳開(kāi)了,人們都說(shuō)齊莊公敬愛(ài)勇士,喜歡人才,有很多勇敢的武士慕名投奔齊國(guó)。但是隨著時(shí)間的流逝,“螳臂當(dāng)車”這個(gè)成語(yǔ),完全失去了比喻出色勇士的意思,而是比作不自量力的可笑人物了。