“太行之陽有盤谷,盤谷之間泉甘而土肥”,唐宋八大家之首的韓愈一篇膾炙人口的《送李愿歸盤谷序》,盤谷因此成為文人雅士心目中隱居的理想樂土。盤谷到底在什么地方?大名鼎鼎的乾隆皇帝也曾對這個問題下了一番功夫。
位于河南省濟(jì)源市的省級文物保護(hù)單位盤谷寺中有一座御碑亭,亭中樹立著一塊通體蟠龍環(huán)繞的清代碑刻,名為《歌盤合契》。此碑刊刻于清乾隆三十四年(公元1769年),碑文乃乾隆皇帝親筆書寫,分為三部分。前為乾隆所撰詩文《用韓昌黎盤谷子詩韻明向誤并志今考證也》,中為唐代韓愈所撰的著名散文《送李愿歸盤谷序》,最后為后記,交待立碑緣由。
乾隆在后記中這樣寫道:“余既為《濟(jì)源盤谷考證》大書成冊,命豫撫即谷中摩崖泐之。幾暇,復(fù)和韓詩。又韓序之刻在濟(jì)源者,俗書悉劣,且漫漶不足觀,因并書之,都為一卷,亦令選石鐫其處。此卷及冊即賜盤谷寺裝弆(ju,收藏)李愿祠中,用志名山勝跡,垂永久焉。”
由此可知,乾隆是在寫完《濟(jì)源盤谷考證》,命河南巡撫在盤谷摩崖刻石后,不久又用和韓愈詩文之韻作詩,并連同韓愈《送李愿歸盤谷》一并書寫,令人刻石,才有了這通碑刻。那么,他所說的《濟(jì)源盤谷考證》又是怎么回事呢?這需要從唐代的一篇著名文章說起。
唐德宗貞元十七年(公元801年),唐宋八大家之首的韓愈有位好友,名叫李愿,要到濟(jì)源盤谷隱居。韓愈當(dāng)時(shí)在京師長安苦苦等候吏部調(diào)官,仕途不順,心情抑郁,見友人即將隱居,觸景生情,寫下了千古名篇《送李愿歸盤谷序》。該文是韓愈最著名的代表作,以散文寫就,長短句巧妙結(jié)合,文風(fēng)清新自然,一改六朝駢麗成風(fēng)的奢靡之氣。宋代大文學(xué)家蘇東坡曾說:“吾謂唐無文章,惟韓退之(韓愈,字退之)《送李愿歸盤谷序》而已。”這篇文章也因其極高的文學(xué)價(jià)值和藝術(shù)價(jià)值為后人重視,著名的《古文觀止》中就收有此文。建國后,這篇文章還被選入了中學(xué)語文課本,產(chǎn)生了廣泛的影響。而韓愈筆下的盤谷作為高士李愿歸隱之所,更以其清幽的自然環(huán)境,厚重的人文底蘊(yùn)隨之名揚(yáng)天下,成為文人雅士傾慕的所在。
韓愈在《送李愿歸盤谷序》中開頭寫到“太行之陽有盤谷,盤谷之間泉甘而土肥,草木叢茂,居民鮮少”。盤谷的地理位置本來是沒有什么疑問的,但是到了乾隆皇帝這里卻產(chǎn)生了一個不大不小的誤會。原來在距離京城北京不遠(yuǎn)的薊縣盤山也有一個山谷,也叫盤谷,風(fēng)景秀麗,而且這里也處于太行山之陽。乾隆皇帝經(jīng)常到盤山游玩,誤認(rèn)為此處即是李愿隱居之盤谷,還寫了《游盤山記》一文,文中論及盤山之盤谷與韓愈《送李愿歸盤谷序》之間的關(guān)系,誤認(rèn)為這就是李愿歸隱的盤谷。他在寫詩作文時(shí)還經(jīng)常提到韓愈、李愿之事,正如他在詩中所云“題詩每舉韓李事,連篇累牘填書箱”。他身邊的大臣不乏博學(xué)多識之士,但由于是皇帝的金口玉言,誰也不敢當(dāng)面指出乾隆的這個錯誤。

后來,乾隆欽命蔣溥、汪由敦、董邦達(dá)纂修《盤山新志》,志中列述山中名勝,述及盤谷時(shí)稱薊縣盤山、河南濟(jì)源均有盤谷,但未給以明確定論。其實(shí)蔣溥等三人應(yīng)該知道乾隆當(dāng)年的誤解,但因?yàn)槭翘熳又裕麄儧]有指出這一錯誤。乾隆御覽之后,見河南濟(jì)源也有盤谷,心生疑慮,于是命當(dāng)時(shí)的河南巡撫阿思哈親自到濟(jì)源盤谷實(shí)地查訪。阿思哈來到盤谷,見到有谷、有寺、有李愿之居(李愿祠),有韓愈之文(歷代多有題刻,當(dāng)時(shí)阿思哈見到的即盤谷寺西側(cè)明代摩崖石刻《送李愿歸盤谷序》,現(xiàn)仍存),盤谷之東有沁水枋口,西有燕川(唐代,大社村西曾設(shè)燕川縣),完全印合了韓愈詩文中對盤谷的描述。阿思哈將所見一一繪制成圖,呈報(bào)乾隆。乾隆閱后,恍然大悟曰:“盤谷實(shí)在濟(jì)源而不在田盤,予向假借用之,誤也。”乾隆認(rèn)識到自己以前誤將田盤之盤谷認(rèn)作李原隱居之盤谷,于是寫下《濟(jì)源盤谷考證》,糾正錯誤。文中,乾隆從批評陶淵明“讀書不求甚解”的說法談起,認(rèn)為自己僅僅因盤山亦在太行之陽,韓愈詩中所云燕川,方口又與盤山的景致類似,就認(rèn)定此處為韓愈所言之盤谷,主要是缺乏實(shí)證精神,進(jìn)而論定陶淵明所說的“讀書不求其解”并不可取,那種作法“在彼則可,在他人則不可,而在為人君者益不可”,提倡人們讀書應(yīng)該有惑必解,注重實(shí)證。之后,乾隆皇帝親筆書寫了《濟(jì)源盤谷考證》全文,并專門派人在濟(jì)源、盤山兩處盤谷磨崖刻石,刊刻他親筆書寫的考證全文,至今猶存。
乾隆皇帝意猶未盡,不久他又步韓愈《盤谷子》(原名《盧郎中云夫寄示送盤谷子詩兩章歌以和之》)之韻寫下《用昌黎盤谷子詩韻明向誤并志今考證也》一詩,紀(jì)念這件事情,詩中有“多年疑案一旦決,逸興頓覺因之昂”之句,表明了乾隆考證出盤谷真實(shí)所在的暢快心情。之后,他又因濟(jì)源盤谷前代所刻《送李愿歸盤谷序》文字漫漶不清,重新親筆書寫,連同詩文一并刻石,遂成我們今天看到的《歌盤合契》。同時(shí),將《濟(jì)源盤谷考證》及詩文手稿裝裱成冊,一并保留在濟(jì)源盤谷李愿祠中,用以證明盤谷為名山勝跡,以垂永久。濟(jì)源的盤谷雖然因乾隆皇帝的一時(shí)誤會而蒙受了不白之冤,但終因乾隆難得的改正錯誤的勇氣被欽定為名山勝跡,名垂千古。
俗話說“君無戲言”,乾隆皇帝作為封建社會國家的最高統(tǒng)治者,說出的話可謂一言九鼎,但他卻能通過考證盤谷的切實(shí)所在,公開改正自己的錯誤,這不僅需要勇氣,更是蘊(yùn)含深意的。其目的是要以此警惕臣工,凡事必求其解,切不可模棱兩可。為學(xué)如此,為政更需如此,所以他在朝務(wù)忙碌之余,嚴(yán)密考證,親自為文,作為表率,其用心良苦,可謂深切。同時(shí),這也與清朝統(tǒng)治者對待漢族文人的態(tài)度有關(guān)。清代實(shí)行嚴(yán)厲的“文字獄”政策,打擊那些著書立作抨擊滿清統(tǒng)治的漢族文人,漢族知識分子在高壓之下,不得不將眼光從政治轉(zhuǎn)向?qū)W術(shù),潛心研究與政治無關(guān)的學(xué)術(shù)問題。乾隆以帝王之尊,不惜承認(rèn)自身錯誤,號召天下注重考證精神,正有引導(dǎo)學(xué)者潛心學(xué)術(shù)之意。清代乾隆、嘉慶年間,一大批漢族學(xué)者本著實(shí)事求是的考證精神,在文字、音韻、訓(xùn)詁等領(lǐng)域作出了巨大的成就,形成了歷史上赫赫有名的“乾嘉學(xué)派”,這與乾隆皇帝的親身大力提倡是不無關(guān)系的。
如今,盤谷寺后磨臍山千尺崖上乾隆御書的《濟(jì)源盤谷考證》摩崖石刻,仍清晰可讀,落款為“乾隆己丑仲夏月中瀚御制并書”。當(dāng)時(shí)還以同樣大小的字體,用青石四十余塊,鐫刻《濟(jì)源盤谷考證》全文,存放于皇家祭水廟宇濟(jì)瀆廟內(nèi)。御碑亭內(nèi)現(xiàn)存的《歌盤合契》保存完好,書法如行云流水,流暢飄逸,不失王家風(fēng)范,落款為“乾隆己丑仲夏御筆”。
乾隆的《濟(jì)源盤谷考證》在宮中還保留有紙本冊頁,全文錄寫乾隆御制論述文《濟(jì)源盤谷考證》,是乾隆書法中的宏篇巨制。冊頁六十六開,開二行,行三字,計(jì)391字,各縱66厘米,橫60厘米,行書大字,字徑逾六寸,通冊書法逸興迸發(fā),字字筆墨酣暢,盡顯乾隆趙體書法的神采。2009年,西泠拍賣五周年慶典拍賣會上,這一寶貴的藝術(shù)精品最終以571萬元的價(jià)格成交。
大文豪韓愈的不朽名篇,乾隆皇帝的詩文和墨寶,為濟(jì)源盤谷增添了無窮的文化魅力,使之久負(fù)盛名。正如乾隆皇帝在《歌盤合契》結(jié)尾時(shí)所稱,“用志名山勝跡”,濟(jì)源盤谷的確稱得上名山勝跡。今天,當(dāng)我們從濟(jì)源城北行20余里,緩步來到盤谷之間,輕聲吟誦“太行之陽有盤谷,盤谷之間,泉甘而土肥,草木叢茂,居民鮮少”這一千古名篇時(shí),仿佛依稀看到一千多年前韓愈在盤谷間徜徉的情景,定會油然而生一股思古之幽情,別有一番滋味的。
《濟(jì)源盤谷考證》全文
讀書所以明理、修身、制事也。陶淵明好讀書而不求甚解,余以為在淵明則可,在他人則不可。彼其高尚避世,理有所不必明,身有所不屑修,事有所不足制,故可耳。若予之讀書,凡涉疑,必求解其疑而后已。此或有合于韓昌黎解惑之說乎?昌黎之送李愿歸盤谷也,其事本在濟(jì)源,只以盤山亦有盤谷,而太行山實(shí)為天下之脊,西南發(fā)昆侖,東北走遼海,盤山亦在太行之陽也。故予向居田盤,每假借用之。而昌黎詩中所云“燕川方口”,又雅合田盤之境。然無以證其實(shí),終屬疑似。且不知濟(jì)源之果有盤谷否也?因命豫撫阿思哈親至其地訪焉。至則若谷若寺,若李愿之居,若韓愈之文之刻于石者,一一詳繪以進(jìn)。于是憬然悟曰:盤谷實(shí)在濟(jì)源,而不在田盤。予向之假借用之者,誤也。豈惟予誤?蔣溥等之《輯盤山志》二三其說,而未歸一是者,非不明于學(xué),則有所面從,亦誤也。夫古人事跡,亦何系于今時(shí),而有如適所云者?則予不惟憬然悟,而且惕然懼矣。予故曰陶淵明之不求甚解,在彼則可,在他人則不可,而在為人君者益不可。因書其事,命于濟(jì)源田盤磨崖兩泐之。馮軍