□蔣璟璟(華西都市報評論員)
“唧唧復(fù)唧唧,木蘭啃燒雞”。近期,喜劇演員賈玲在東方衛(wèi)視《歡樂喜劇人》節(jié)目《木蘭從軍》小品中,身穿古裝,嘴啃燒雞走上舞臺,將中國古代巾幗英雄花木蘭,惡搞成貪吃、不孝、胸?zé)o大志、貪生怕死的傻大妞形象。節(jié)目播出后,立即引起眾多網(wǎng)友和觀眾不滿。隨后,中國木蘭文化研究中心刊發(fā)公開信,要求東方衛(wèi)視《歡樂喜劇人》欄目組以及主創(chuàng)人員,向社會公開道歉。(7月12日新華社)
此事之前,對“經(jīng)典人物”的娛樂化演繹,已經(jīng)多次引發(fā)輿論風(fēng)波。在批評者的口徑中,這類行為往往被視作有害的“惡搞”。而在主創(chuàng)一方看來,這一切只是無害的“再創(chuàng)作”而已……于是乎,各有判斷、各有立場的圍觀者,迅速分裂成兩個陣營的力量。只是,看似熱鬧的意見對壘,即便有可能迫使對方就范,卻很少可能會產(chǎn)生最終的共識。
必須承認(rèn)的事實(shí)是,歷來非議不斷的惡搞式作品,反倒越發(fā)流行開來。在此過程中,一個最過明顯的特征是,其漸漸從一種草根狂歡、邊緣創(chuàng)作,轉(zhuǎn)變成為現(xiàn)代娛樂產(chǎn)業(yè)所慣用的逗樂伎倆。很長時間以來,世俗的審美品位與流行文化的走向彼此影響,共同促成了戲謔、解構(gòu)的大行其道。就此而言,“惡搞”現(xiàn)象,可以說是民間社會、商業(yè)市場自發(fā)選擇的結(jié)果,是一種期待被諒解、被正名的“平民趣味”。
然而怒氣沖沖的反對者,顯然不會認(rèn)可這套說辭。他們宣稱賈玲此舉,失去了對歷史人物的起碼尊重。那么問題來了,什么才是“起碼的尊重”?什么才是“再演繹”的行為邊界?圍繞“惡搞”的話語紛爭,其本質(zhì)上實(shí)則映射了發(fā)聲者的知識結(jié)構(gòu)、價值偏好等等。選擇接受哪一種“敘事框架”,便會形成與之對應(yīng)的是非判斷……
惡搞花木蘭,也許確有不妥。但,在你來我往的輿論交鋒中,原本對錯立現(xiàn)的事情,反倒變得面目模糊了。當(dāng)然,不久之后,此事的風(fēng)波終將散去,而真正值得思考的則是,正統(tǒng)的歷史敘事,如何轉(zhuǎn)換話語方式,從而能夠讓自身更具魅力與說服力,藉此構(gòu)成對娛樂化世界的平衡與修復(fù)。